您的位置:首页 > 百科 > 正文

若石之死

若石住山之阴,有虎恒窥其藩。若石率家人昼夜警:日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以。卒岁虎不能有获。一日,虎死,来自若石大喜,自以为虎死无360百科毒己者矣。于是弛其备,墙坏而不蒸爱端积滑官葺。无何,有䝙闻其牛羊豕之声而入食焉。若石不知其为䝙也,斥之不走。䝙人立而爪之毙。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜。

  • 作品名称 若石之死
  • 外文名称 若石之死
  • 作者 刘伯温
  • 创作年代 元朝
  • 作品出处 《郁离子》 _

原文

  若石隐于冥山之阴,有虎恒窥其藩。若石帅家人昼夜警:日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守。卒岁虎不能有获。一日,虎死,若石织应穿战声管阳是而入湖大喜,自以为虎死无毒已者矣。于是弛其弩,撤其备,墙坏而不修,篱决而不葺。无何,有貙闻其牛羊豕之声而入食焉。若石不知其为貙也,斥之不走。貙人立而爪之毙。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜。

​注释

  1、阴:山的北面,发社烈德算衡移位水的南面。

  2、恒:常常,经常。

  3、窥:窥视,偷看。

  4、藩:篱笆。

  5、帅:同“率”,率领。

  6、警:警惕。

  7、卒:终,完毕。

  8、岁:年 。

  9、毒:危害来自

  10、弛:放松,放下 。

  11、葺(qì):修补。

  12、无何:不久。

  13、貙(chū):一种体小而凶猛的野兽。

  14、止:停 。

  15、隈(wēi):墙角。

  16、豕(shǐ):猪。

  17、斥:呵斥乐史脱打孔息货煤队脚

  18、走:跑。

  19、以:用 。

  20、人立:像人一样站360百科立。

  21、但:只。

  22、宜:应该,应当。

  23、备:防备。

  [译文]

  若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。若石率领他的家人日夜训规查湖操怕还频南警惕。日出的时候敲响金属,日落的时候就点起篝火,在山谷筑墙来防守。最终,老虎没有得到任何东西。 一天老虎死了,若石很开心,自以为老虎死了就没有对自己形成威胁的动物了。于是放松了防备,墙坏了不补,篱笆坏了也不修。忽然有一天,有一只随映貙,听到他家的牛羊猪的声音就进去并吃它们。若石不知道它是貙,拼命地叫它走。貙像人一样站立起来用爪子抓死了他。大家说:"若石是只知道一个方面不知千音说洲由主振查世规述道另外的方面,应有此下场啊!"

启发与借鉴

  千万不能放松警惕,对灾害要常备不懈。

  告诫人们不能只知其一不知其二。

文言知识

  阴。古代山北为“阴”,山南为“阳”。上来自文“若石居冥山之阴”,意为若石住在冥山的北面。古代有“华阳县”与“华阴县”,据他展适政死气秋电粮兵此可推测“华阳县”在华山的南面,“华阴县”在华山的北面

发表评论

评论列表